首页 >> 汤姆·索亚历险记(译文名著精选) >> 汤姆·索亚历险记(译文名著精选)全文阅读(目录)
大家在看 遮天 大奉打更人 轮回乐园 遮天 斗破苍穹 斗罗大陆IV终极斗罗 吞噬星空 蛊真人 寂寞少妇的诱惑 潋滟 
汤姆·索亚历险记(译文名著精选) 马克·吐温 -  汤姆·索亚历险记(译文名著精选)全文阅读 -  汤姆·索亚历险记(译文名著精选)txt下载 -  汤姆·索亚历险记(译文名著精选)最新章节

第十章(1/2)

上一章 目录 下一页 用户书架

第十章

两个孩子朝着村子奔啊奔啊,吓得一句话都不敢讲。他们不时回头看,像是害怕有人追赶他们似的。路上每出现一个树墩都像是一个人或一个敌人,让他们不敢喘气;当他们跑过靠近村子外围的一些小屋时,被惊醒的看门狗的吠叫声让他们的脚下像长了翅膀一样。

“但愿我们能在趴下之前跑到旧鞣皮厂那里!”汤姆在喘气的短暂间隙低声说。“我再也跑不动了。”

哈克贝里惟一的回答就是他的艰难的喘气声,两个孩子的目光紧盯着他们希望中的目标,努力朝那个目标奔跑。他们越来越接近目标,终于并肩冲进了敞开的大门,心存感激、筋疲力尽地瘫倒在掩护住他们的阴影里。他们的脉搏慢慢地平息下来,汤姆轻声说:

“哈克贝里,你说这事会有什么样的结果?”

“要是罗宾森医生死了,我看会有人被绞死。”

“你真的这么想?”

“怎么啦,我知道,汤姆。”

汤姆想了一会儿,然后他说:

“谁会说出去呢?我们?”

“你说什么呀?要是出了什么事情,而印第安人乔没有被绞死呢?哼,那他早晚会杀了我们,就像我们现在躺在这里一样。”

“我也正这么想呢,哈克。”

“要是非得有人去说的话,那就让莫夫·波特去说吧,假如他够傻的话。他通常总是醉醺醺的。”

汤姆什么也没说——继续在想。不一会儿他低声说:

“哈克,莫夫·波特不知道这件事。他怎么能说呢?”

“他有什么理由不知道?”

“因为当印第安人乔在干这件事的时候,他刚刚被打昏过去。你说他能看见什么吗?你觉得他会知道点什么吗?”

“天哪,还真是这么回事,汤姆!”

“再说了,你看——说不定那重重的一下真的要了他的命!”

“不,看起来不像,汤姆。他喝过酒;我看得出来;再说了,他总是喝酒。嗯,我爸爸喝醉了酒的时候,你就是拿座教堂砸在他的头上都吓不了他。这是他亲口说的。所以莫夫·波特当然也是这样。但是当一个人非常清醒的时候,挨那么一下也许是够受的;我说不清楚。”

经过又一次沉思默想之后,汤姆说:

“哈克,你肯定你能保持沉默吗?”

“汤姆,我们必须保持沉默。你是知道的。要是我们泄露了出去,而那个印第安恶魔又没被绞死的话,他就会把我们像两只猫那样给淹死。现在,听着,汤姆,我们互相发誓——我们必须这么做——发誓保持沉默。”

“我同意。这样最好。你可不可以握住自己的手,发誓说,我们——”

“哦,不,这种办法对这件事不起作用。这种办法对于那些无聊、平常的小事是很不错的——特别是对付女孩子,因为她们总会出卖你,一生气就会泄露出去——但是对于这样一件大事,非得写下来才行。还得用血来写。”

汤姆由衷地欢迎这个主意。这个主意深奥,神秘,可怕;这个时辰,这个氛围,这个环境,与这个主意非常吻合。他从月光下捡起一块干净的松木墙面板,从口袋里掏出一小截“红赭石”,借着月光,费劲地涂下几行字,每次写到向下的笔画时,都要用牙齿咬着舌头,写得又慢又重,写到向上的笔画时,下笔就很轻。

哈克·芬和汤姆·索亚发誓

他们将对这件事保持沉默

他们希望他们一旦胡说八道

他们马上就会倒地死去。

哈克贝里对汤姆的笔头功夫和用词的高雅佩服得五体投地。他立刻从衣领上拔下一根别针,准备扎肉,但是汤姆说:

“住手!别干。别针是铜的。上面可能有铜绿。”

“什么叫铜绿?”

“那东西有毒。就是这么回事。你只要吞进去一点点——你就会明白。”

于是汤姆把他的一根针上的线放开来,两个孩子各自用针戳了一下大拇指,挤出一滴血。过了一会儿,在挤出了许多滴血之后,汤姆用小指的指尖当笔,蘸着血,签下了他的名字的缩写。然后他教哈克贝里怎样写H和F,这样这份誓词就算完成了。他们把墙面板埋进墙根,伴随着一些阴郁的仪式和咒语,这样,他们就认为他们的舌头被枷锁锁住了,钥匙也被扔掉了。

这会儿,一个人影儿偷偷摸摸地从这座建筑废墟另一头的一个缺口里穿了进来,但是他们没有注意到。

“汤姆,”哈克贝里轻声说,“这样我们就再也不会说出去——永远不说出去了吗?”

“当然。不管发生什么事,我们都要保持沉默。我们会当场倒地死去的——你不知道吗?”

“知道,我想应该是这样。”

他们接着轻声交谈了一小会儿。不久之后,就在门外,离他们不到十英尺的地方,一条狗发出了一声哀号。两个男孩子突然感到一阵害怕,紧紧地依偎在一起。

“他要我们中的哪一个?”哈克贝里喘着气说。

“我不知道——从门缝里往外看看,快!”

“不,你来看,汤姆!”

“我不敢——我不敢看,哈克!”

“求你了,汤姆。又来了!”

“哦,天哪,谢天谢地!”汤姆轻声说。“我听得出它的声音。是布尔·哈比森。”(要是哈比森先生有个奴隶叫布尔,汤姆就会称他为“哈比森的布尔”,但是对于他的儿子或狗,他就会称为“布尔·哈比森”——原注)

本小章还未完~.~,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

上一章 目录 下一页 存书签
你可能会喜欢 遮天 轮回乐园 吞噬星空 全职法师 大奉打更人 我喜欢你的信息素 斗破苍穹 寂寞少妇的诱惑 万族之劫 诡秘之主 洗铅华 神医弃女 你是我的荣耀 偷偷藏不住 完美世界