首页 >> 名人传(译文名著精选) >> 名人传(译文名著精选)全文阅读(目录)
大家在看 换妻 遮天 遮天 好生开车 轮回乐园 过野 嫡嫁千金 我乐于助人的室友 斗罗大陆IV终极斗罗 长公主 
名人传(译文名著精选) 罗曼·罗兰 -  名人传(译文名著精选)全文阅读 -  名人传(译文名著精选)txt下载 -  名人传(译文名著精选)最新章节

原序(2/2)

上一页 目录 下一章 用户书架

这些传记中人的生涯,几乎都是一种长期的受难。或是悲惨的命运,把他们的灵魂在肉体与精神的苦难中磨折,在贫穷与疾病的铁砧上锻炼;或是,目击同胞受着无名的羞辱与劫难,而生活为之戕害,内心为之碎裂,他们永远过着磨难的日子;他们固然由于毅力而成为伟大,可是也由于灾患而成为伟大。所以不幸的人啊!切勿过于怨叹,人类中最优秀的和你们同在。汲取他们的勇气做我们的养料罢;倘使我们太弱,就把我们的头枕在他们膝上休息一会罢。他们会安慰我们。在这些神圣的心灵中,有一股清明的力和强烈的慈爱,像激流一般飞涌出来。甚至毋须探询他们的作品或倾听他们的声音,就在他们的眼里,他们的行述里,即可看到生命从没像处于患难时的那末伟大,那末丰满,那末幸福。

在此英勇的队伍内,我把首席给予坚强与纯洁的贝多芬。他在痛苦中间即曾祝望他的榜样能支持别的受难者,“但愿不幸的人,看到一个与他同样不幸的遭难者,不顾自然底阻碍,竭尽所能地成为一个不愧为人的人,而能藉以自慰。”经过了多少年超人的斗争与努力,克服了他的苦难,完成了他所谓“向可怜的人类吹嘘勇气”的大业之后,这位胜利的普罗曼德,回答一个向他提及上帝的朋友时说道:“噢,人啊,你当自助!”

我们对他这句豪语应当有所感悟。依着他的先例,我们应当重新鼓起对生命对人类的信仰!

罗曼·罗兰

一九〇三年一月

(1)F.Weingartner系当代指挥贝多芬作品之权威。

(2)罗曼·罗兰名著《约翰·克利斯朵夫》,最初数卷的事实和主人翁的性格,颇多取材于贝多芬的事迹与为人。且全书的战斗精神与坚忍气息,尤多受贝多芬的感应。

(3)法国近代大诗人,与作者同辈,早死。

(4)本书全文曾在班琪主编的《半月刊》上发表。

(5)按此系弥撒祭典礼中之一节。

(6)原注——作者预备另写一部历史性的和专门性的书,以研究贝多芬的艺术和他创造性的人格。——译者按:此书早已于一九二八年正月在巴黎出版。

(7)按一九二七年适为贝多芬百年死忌。

(8)按作者另有《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》,皆与本书同列在“名人传”这总标题内。

(9)按一八九四至一九〇六年间,法国有一历史性的大冤狱,即史家所谓“德雷福斯事件”。德雷福斯大尉被诬通敌罪,判处苦役。一八九五年陆军部秘密警察长发觉前案系罗织诬陷而成,竭力主张平反,致触怒军人,连带下狱。著名文豪左拉亦以主张正义而备受迫害,流亡英伦。迨一八九九年,德雷福斯方获军事法庭更审,改判徒刑十年,复由大总统下令特赦。一九〇六年,德雷福斯再由最高法院完全平反,撤消原判。毕加大佐为昭雪此冤狱之最初殉难者,故作者以之代表正义。——布尔民族为南非好望角一带的荷兰人,自维也纳会议,荷兰将好望角割让于英国后,英人虐待布尔人甚烈,卒激成一八九九至一九〇二年间的布尔战争。结果英国让步,南非联盟宣告成立,为英国自治领地之一。作者以之代表自由的火焰。

(10)神话中的火神,人类文明最初的创造者。作者常用以譬喻贝多芬。

喜欢名人传(译文名著精选)请大家收藏:(m.75zw.com)名人传(译文名著精选)起舞中文更新速度全网最快。

上一页 目录 下一章 存书签
你可能会喜欢 遮天 轮回乐园 吞噬星空 全职法师 大奉打更人 我喜欢你的信息素 斗破苍穹 寂寞少妇的诱惑 万族之劫 诡秘之主 洗铅华 神医弃女 你是我的荣耀 偷偷藏不住 完美世界