首页 >> 百万英镑(译文名著精选) >> 百万英镑(译文名著精选)全文阅读(目录)
大家在看 嫡嫁千金 遮天 遮天 大奉打更人 轮回乐园 斗罗大陆IV终极斗罗 陪读妈妈 寂寞少妇的诱惑 重生之女将星 我乐于助人的室友 
百万英镑(译文名著精选) 马克·吐温 -  百万英镑(译文名著精选)全文阅读 -  百万英镑(译文名著精选)txt下载 -  百万英镑(译文名著精选)最新章节

一次神秘的访问(2/2)

上一页 目录 下一章 用户书架

哎呀,这家伙多不要脸!这哪是什么“广告”,明明白白是一份混账的税收通知单——一共四大张,用小号字体印刷,其中绝大部分的问题粗暴无礼,干涉我的私事——我可以说,这些问题提得十分巧妙,连当今世界上最老的老头儿都不明白其中大部分问题的奥妙——这些问题经过深谋远虑,能叫你把你的实际收入多报四倍以避免起假誓。我想找它一个漏洞,可是好像一个漏洞也没有。第一个问题把我的情况概括得又全面又充分,好比一柄雨伞把一堆蚂蚁全盖住了:

去年一年之中,你从任何地方所经营的任何生意、买卖或从其他职业,总共收入多少?

这个问题还附加了十三个小问题,个个刨根究底,其中问得最客气的一个问题是要我填写有没有从事过盗窃、拦路抢劫、纵火等活动,有没有其他不可告人的收入,也就是说,除了我根据第一个问题所申报的各项收入之外,还有没有什么财源。

那个陌生人引诱我当了一个傻瓜,这事情是明摆的,非常非常清楚,于是我出去,又雇了一名艺术家。那个陌生人利用我的虚荣心,引诱我承认有二十一万四千美元的收入。根据法律规定,其中一千美元免征所得税,这算是我唯一的安慰,但是这只不过是大海中的一滴水。按照百分之五的税收法,我得上缴政府一万零六百五十美元的所得税!

〔这里我可以提一下,这笔钱我没有上缴。〕

我认识一位阔佬,这人住的房子是一座宫殿,饮食奢侈豪华,开销大得不得了,但是我从税收单上常常注意到,这个人竟一无收入,我急得没办法了,只好上门向他讨教。他接过我那些数字大得吓人的单据,戴上眼镜,拿起一支笔,变!——我变成了穷光蛋!这一手玩得干净利索。他变的法子很简单:熟练地运用“免税项目表”。他先把我的“州政府、联邦政府和市政府的税款”多少多少记下来;我“轮船失事、火灾等项的损失”多少多少写下来;我“出售房地产所受的损失”、“出售牲口所受的损失”、“房屋田园租金的损失”、“修缮费、改建费、利息等方面的损失”、“从前在美国陆军、海军、税务部供职时已缴的薪金所得税”以及其他项目的开支等等都记下来。他从这些项目中的每一项都“扣除出”惊人的数字——每一项都扣。他算完之后把账单交给我,我一看,原来我去年一年赢利收入只有一千二百五拾美元四十美分。

“你看,”他说,“这里面一千美元依法免征所得税。你现在到税务所去,宣誓账单上的开支属实,然后付清二百五十美元应缴的所得税。”

〔他说这些话的时候,他的小儿子维利从他背心兜里掏出一张两美元的钞票,然后溜之大吉,我敢打赌,如果明天那个收税的来找这个小男孩,他肯定不会承认这笔收入。〕

“那么,先生,”我问,“你对自己的收入是不是也常用这样的‘免税’法?”

“那还用说!我就靠‘免征项目’下面这十一条补充规定,要不的话,每年为了支持这个可恨的、坏透了的政府,这个敲诈勒索的专制政府,我该去要饭了。”

这位先生地位很高,属于全市殷实户中的精英——这些人德高望重,诚实经商,社会声誉无可指责——所以我甘愿以他为楷模。我去到税务所,不理会访问过我的那个税务员谴责的目光,照样站起来宣誓,谎言说了一个又一个,瞎话编了一句又一句,罪行犯了一桩又一桩,弄得我灵魂上的伪证罪一英寸一英寸厚了起来,自尊二字荡然无存,消失殆尽。

可是这有什么呢?美国成千上万最有钱、最自豪、最受尊敬、最受欢迎的人年年都这么干,我干的也不过如此。所以我不在乎,一点都不觉得丢脸。从现在起,我干脆少说话,不要惹是生非,免得又犯老毛病,弄得不可收拾。

董衡巽译

喜欢百万英镑(译文名著精选)请大家收藏:(m.75zw.com)百万英镑(译文名著精选)起舞中文更新速度全网最快。

上一页 目录 下一章 存书签
你可能会喜欢 遮天 轮回乐园 吞噬星空 全职法师 大奉打更人 我喜欢你的信息素 斗破苍穹 寂寞少妇的诱惑 万族之劫 诡秘之主 洗铅华 神医弃女 你是我的荣耀 偷偷藏不住 完美世界