首页 >> 君引九荒 >> 君引九荒全文阅读(目录)
大家在看 长公主 天官赐福 男主为我闹离婚 娇宠承欢 情动 穿成恶毒男配他老婆(穿书) 佛系祸水(快穿) 我靠崩人设在男主手中苟命 太行道 将进酒 
君引九荒 上玖殿下 -  君引九荒全文阅读 -  君引九荒txt下载 -  君引九荒最新章节

第五章 赌场上一决高下(2/2)

上一页 目录 下一章 用户书架

我猛地从人潮中跳出来,“等等!”

众人的目光齐刷刷朝我落了过来,我艰难的挤出人潮,矮身从红绳子下钻了过去,拍拍胸脯吸了口气道:“你们这是要赌色子?赌色子我在行,我瞧你们赌的挺开心,不如,来和我赌一把?”

七娘瞧见我眼睛泛光,粘了过来柔媚可人道:“哎呦,原来是这位公子,您来的可真是时候。”

那华衣女子却是眼带鄙夷,嗤笑一声嘲讽道:“你是谁?本夫人可是鬼市第一赌手,从不和无名之辈赌,况且,今日这赌注乃是个男人,难不成,公子你同本夫人抢男人,是有龙阳之好?”

“龙阳之好?”我险些被呛着,凝目对上她的鄙夷,无奈开口:“你说我有龙阳之好?那我倒要问一问夫人你了,你身为往生殿上君的妾室,在鬼市公然赢一个男人,可是水性杨花?”

“你!”

“按照冥律,女子嫁夫,若红杏出墙水性杨花的话,可是要打入地狱,要关个一二十年的。”

“你休得胡说!”女子怒火上涌,眼底冒火星:“我买他只是……只是做随从!”

我抬了抬下巴道:“我买他,也是做随从,诸位说,是我一个男人买他比较合适,还是你这位三十二房夫人,买它合适?”

“你!”她当下这模样,当真和炸了毛的谛听有的一拼。

场内一时被这几句话给引得聒噪起来,七娘恰到好处的点拨道:“原来夫人是往生殿上君的第三十二房夫人啊,怪不得呢,出手如此阔绰。”

“往生殿的夫人?那位上君不是前次才娶了新夫人么?这就是那位新夫人啊。”

“听说新夫人是赌坊老板的女儿,前几千年里赌坊老板可是宝贵这位闺女,藏在家中都不容旁人看上一眼,原以为他要放长线钓大鱼,没想到,还是嫁给人做了妾室。”

“怪不得赌技那么好,原是得她爹亲传啊,哈哈。”

那女子彻底恼了,红着脸怒吼道:“都不许说了!谁再说我要上君将他打入十八层地狱,不得好死!”

场上众人闻言纷纷捂住嘴憋下笑,她红着眼眸目光一转,落在我身上,方要开口便被我筒子一扣,打断道:“来吧,咱们赌桌上一决高下。”

摇动手中竹筒,我随手舞了两下,趁着她还没来得及细细聆听动向便重新将色子扣在了桌子上。

七娘一脸吃惊,靠近我些,“这……”

我凝声道:“今日,我们玩个更加高难度些的,不猜大小,猜点数。这里面拢共有三只色子,夫人,您先请吧。”

“点数?”那女人颇为错愕,“怎有如此玩法?”

我挑眉,“我听说,人间便有此等玩法。难道夫人您不敢猜?”

“我……”她语塞。

我扣着竹筒等了她一阵,她没敢说话,又过了半晌,她依旧没敢说话。我卷了卷袖子,泰然自若:“若是夫人不说,那在下,就先来了,不过夫人您可要记住,众目睽睽之下,愿赌服输。”

她几度欲言又止,咽了两口口水,壮着胆子道:“好,本夫人就不信,你真的能猜到!”

我勾唇,笃定道:“我说这里面的色子,是四五六。”

扬袖拿开东西,里面的点数当真是四五六,而七娘与她皆是僵住了,场上一阵抽气声。

“不,你一定是作弊,不可能的。”她摇头不信,我将东西扔给了她,“你再来一次。”

她紧蹙眉,拿住东西咬牙拼尽了吃奶的劲晃了一番,啪的一声扣在桌子上,“这次我便不信,你还能猜出来!”

我嗤之以鼻,双手负在身后,“如此简单,不过一个五,两个六罢了。”

拂袖一掀,竹筒在她手中碎去,露出三只色子。

众人又是倒吸一口气,我拍拍手,扫了一眼瞠目结舌的女人,复而同七娘道:“一万两金?我虽没有一万两黄金,但我,有一筐东珠,多多少少也值个一万两黄金,待你我立下字据,改明儿我要谛听派人给你送过来。”

“谛听?”那女人惊的下巴快掉了。

七娘提起团扇笑吟吟道:“哎呦,公子既然是谛听上君的朋友,还需立什么字据,没关系没关系,下次谛听上君再来时顺便捎过来就行,啊对了。”她从袖子中掏出一张宣纸:“这是他的卖身契,从此以后,他就是公子你的了。”

我好性情的同她拱手一礼,“这张卖身契我就收下了,至于那位公子,他已是自由身,若他愿意,过几日可到谛听手下当差,我也可给他引荐,至于今日,在下还有琐事缠身,来不及带他走。他想去什么地方,皆可顺……”

后面的话还没说完,便忽有一双冰凉大手敷在了我的手腕上,凉意惊的我悚然发毛,我惶然昂头,只见他满面桃花的勾唇浅浅一笑,“无须小九来接,我跟着小九走就好。”

喜欢君引九荒请大家收藏:(m.75zw.com)君引九荒起舞中文更新速度全网最快。

上一页 目录 下一章 存书签
你可能会喜欢 遮天 轮回乐园 吞噬星空 全职法师 大奉打更人 我喜欢你的信息素 斗破苍穹 寂寞少妇的诱惑 万族之劫 诡秘之主 洗铅华 神医弃女 你是我的荣耀 偷偷藏不住 完美世界